Annet Huizing

Annet Huizing

Come ho scritto un libro per caso

In februari 2018 is de Italiaanse uitgave van Hoe ik per ongeluk een boek schreef verschenen bij La Nuova Frontiera Junior, in een vertaling van Anna Patrucco Becchi. (Ze vertaalde ook Hotel de Grote L. van Sjoerd Kuyper.)

De zweetvoetenman: the making of

Eline Rottier van Boekwijzer.com interviewde mij over het waarom en hoe van De zweetvoetenman. Ik mocht uitgebreid vertellen over de urgentie die het boek voor mij had, over mijn criteria om zaken wel of niet op te nemen, en over…

‘Tipje van de toga’ op NOS Online

‘Wie deze Kinderboekenweek een boek zoekt dat niet over spoken, ridders of draken gaat, kan kiezen voor De Zweetvoetenman. Daarin licht Annet Huizing met illustrator Margot Westermann een tipje van de toga op over het Nederlandse recht. Wat heeft een…

Boekenvakbeurs september 2017

Op de boekenvakbeurs in Houten en de Libris Boekhandelsbeurs in Hoevelaken brengen Lemniscaat-verkopers Barbara, Kirsten en Robin De zweetvoetenman onder de aandacht van de boekhandelaren.